Monday, June 29, 2009

Bilingual Bunny and Monolingual Mummy


I'm so sorry my posts have been so sporadic and unpredictable. I'm just so uninspired, AND uninspiring myself. Ugh. Add the fact that I'm ballooning at such an embarrassing rate (people think I'm going to give birth next month, ack) and have started to waddle like a duck (but it's just SO comfortable!) and you get a very disgruntled, grumpy and pregnant duck-woman. I'm SO not embracing my pregnant body! :p

Anyhows, DN has been saying the darnest things these past few days, I just MUST share them. You know how people always tell you, "Yeah, sure you will enjoy it when they first start to talk, but soon you just want them to shut up!"

Oooh, I don't!

I lurvelurvelurve talking to DN and I lurvelurvelurve hearing all the funny things he says. You'll all be proud to know that he's turning out to be quite the bilingual bunny and is putting his monolingual mommy to utter shame. DN speaks to PF and I in English and to his paternal grandparents and PF's sister exclusively in Mandarin. My baby can code-switch! Hee hee hee! Just the other day, he was conversing with his aunt in the car and I overheard him saying this, "改天我要去爸爸的 office." I almost mounted the kerb. 改天??? Alamak, I only know 今天 and 明天 and I still get my 后天 and 前天 mixed up!

So a few days later, I decided to show him one up and told him, "DN! 小心!" I can't remember what he was doing - climbing up a chair? Drinking from my Bodum glass (ack!)? Anyway, the little bugger laughed at me! He actually said, "小心! 小心! Hahahahaha...!" I don't believe it. The cheek!

So yeah, monolingual mommy is feeling very embarrassed... and yet proud at the same time. It's a funny feeling. *sigh*

No comments:

Post a Comment